11 февраля в Сергиево-Посадской центральной районной библиотеке им. Розанова творческое объединение "КвадратЪ" провело очередную лекцию образовательного цикла "Auditorum".
Руководитель "Квадрата" и протагонист лекториума Павел Алиев назвал вторую лекцию "С английского на русский: ключи к разгадке Альбиона".
Лингвист, переводчик, писатель и специалист по межкультурным коммуникациям рассказал о зарождении английского языка, образовавшегося из речений кельтов, бриттов, норманов и прочих шведов. Поделился забавными историческими фактами и особенностями национальной английской речи тёмных, средних и последних веков.
Конечно, ни один лектор не мог бы снабдить нас и малой толикой информации об удивительных и самобытных, ироничных и свободных британцах, но Павел Алиев хотя бы попытался, спасибо ему.
В основном, речь шла о языковых нюансах и этимологии различных словосочетаний.
Отчего взрослые британцы говорят "Oh, come off it!" (Ой, да будет тебе!), а молодёжь в подобных случаях употребляет "Yeah, right!" (Ну да, конечно), или почему те же англичане совершенно не понимают нашего выражения "Да нет наверное..."
Что касается расхожей британской фразы "Work hard, play hard" (Трудись усердно, веселись до упаду), то нам это больше понятно. Особенно часть вторая.
После лекции задавались вопросы. Хорошие и разные.
Следующая лекция Аудиториума будет посвящена кинематографу. В гостях у Квадрата ожидается кинорежиссёр.
Анатолий Северинов
Комментарии
Благодарю. Другими словами-часто употребляющие у нас буквы не совпадают с часто употребляющими знаками в английском языке. Эргономика!
Самые интересные клавиатуры у китайцев. Пока отыщешь нужный иерограф - кучу страниц на смартфоне перелистнешь и на клавиатуре стационара отыскать - большую сноровку и практику надо иметь. 70% китайцев неграмотны или малограмотны. С ними не заморачиваются - они выполняют малоквалифицированную работу.
RSS лента комментариев этой записи