5 сентября 2013
They understand that homosexual behavior is a moral evil among teenagers. The Russians ought to recognize that it is a moral evil among anybody, – цитирует члена совета директоров консервативной организации American Family Association Брайана Фишера американская газета The New York Times.
Американские правые нашли, за что возлюбить Владимира Путина. Переведём Фишера: «Они понимают, что гомосексуальное поведение моральное зло среди подростков. Русским следует признать, что это – моральное зло среди кого угодно».
Существительное behavior происходит от глагола to behave (вести себя) и означает, соответственно, «поведение». The true test of character is not how much we know how to do, but how we BEHAVE when we don't know what to do, – сказал американский писатель и просветитель Джон Хольт. – «Настоящая проверка характера заключается не в том, насколько много мы знаем о том, как поступить, а в том, как мы ВЕДЁМ СЕБЯ, когда не знаем, что делать».
Глагол to recognize наверняка напоминает вам армейское словосочетание «рекогносцировка местности», то есть её узнавание. Поэтому вам легко будет запомнить, что to recognize значит «признавать». Opportunities are usually disguised as hard work, so most people don't RECOGNIZE them, – написала однажды в своей колонке американская журналистка Энн Ландерс. – «Возможности обычно маскируются усердной работой, поэтому большинство людей не ПРИЗНАЮТ их».
И запомните полезный модальный глагол ought to (следует). Knowledge without justice OUGHT TO be called cunning rather than wisdom, – мудро заметил Платон. – «Знания без чувства справедливости СЛЕДУЕТ называть хитростью, а не мудростью».
Автор статьи в The New York Times Эндрю Розенталь пишет, что кремлевские законы столь возмутили мир, что американские «антигейские» организации воздерживаются от высказываний о них. Фишер возмущен молчанием своих единомышленников: This is public policy that we’ve been advocating and here is a nation in the world that is actually putting it into practice. – «Это публичная политика, которую мы защищаем, и вот появилась страна в мире, которая в действительности претворяет её в жизнь».
Не знаю, как вас, а меня всегда смущает чрезмерная озабоченность человека «голубой тематикой». Ведь всем известно, кто громче всех кричит: «Держи вора!» Напоследок попробуйте сами перевести название статьи Розенталя – Why a Conservative Christian Took a Shine to Vladimir Putin.
Сергей Шиляев, преподаватель английского языка (английский с любого уровня 8-905-719-35-04), главный редактор газеты «Ярмарка»
Добавить комментарий